مشاهدة النسخة كاملة : الدرس الثالث ...فرنسي
الفينيقية
07-05-2007, 12:22 PM
في الدرس الماضي شرحت لكم الأرقام باللغة الفرنسية و لكن البعض وجد صعوبة في هذا الموضوع ..
لذا أقدم لكم هذا البرنامج الناطق لتعليم الارقام باللغة الفرنسية.
يمكنكم تحميله على أجهزتكم من الرابط التالي:
http://www.loghaty.com/lessons/file/7ce433fcb1.exe
الصورة الأولى تظهر لكم واجهة البرنامج بعد فتحه:
http://www.syriane.com/loadimages/uploads/cc17a39b99.jpg (http://www.syriane.com/loadimages/)
بالنقر على الدائرة الرمادية عند كلمة vocabulaire تظهر لنا الصفحة التالية...
ونلاحظ أنه كلما نقرنا بالماوس على أحد الأرقام نستطيع سماع اللفظ الصحيح له ونرى طريقة كتابته في الإطار الرمادي في الأسفل :
http://www.syriane.com/loadimages/uploads/8371c6551f.jpg (http://www.syriane.com/loadimages/)
للعودة إلى الصفحة الرئيسية نضغط على Index في الزاوية اليمنى السفلية كما في الشكل :
http://www.syriane.com/loadimages/uploads/0a0bd69218.jpg (http://www.syriane.com/loadimages/)
ومن الصفحة الرئيسية نضغط على الدائرة الرمادية عند كلمة exercice وتعني : تمرين فتظهر النافذة التالية :
حيث تستمع إلى أعداد متتالية وما عليك إلا النقر عليها في اللوحة وبعدها شوف شطارتك و أديه حيحطولك علامة .
( انقر على السماعة الحمراء للاستماع ثم على السهم الأخضر لمعرفة النتيجة )
http://www.syriane.com/loadimages/uploads/a8433e1570.jpg (http://www.syriane.com/loadimages/)
و أخيراً للخروج من البرنامج اضغط على quitter كما في الشكل :
http://www.syriane.com/loadimages/uploads/652639ec4d.jpg (http://www.syriane.com/loadimages/)
أرجو أن ينال البرنامج إعجابكم و أن تجدوا فيه المتعة والفائدة..
.. الـفينيـقيـة..
صباح الخير ...
ما تآخذيني على التأخر بالرد بس و الله كنت كتير مشغولة ... و ما صحلي أدرس لمبارح ...
عندي كم سؤال معليشي ؟؟
أولا - ليش الفرنسيين بيحطوا فاصل et بين رقم العقد ( إذا صح التعبير ) و العدد un فقط ؟؟
مثلا نجد vingt et un و لا نجد vingt et trios لا تقولي لي حرف صوتي ؟؟؟ لأنه عندك العدد 91 يكتب qutre -vingt - onze
فشو برأيك ...ـأنتظر ردك ؟؟
و عندي كمان طلب صغير ... الله يكرمك .. معليشي تشرحيلنا طريقة تذكير و تأنيث العدد ... متى يوافق العدد المعدود .. بما أنه الفرنسية متل العربية و كل اللغات العريقة تذكر و تؤنث ..
و يسلموا سلف عذبتك معي ممنونة :
ملاحظة
ملف الفلاش كتير ظريف .. و فعلا مسلي و مفيد لأنه بيعتمد على السماع و هي أكبر مشكلة بتعليم اللغات من و جهة نظري عن جد ... شكرا و يعطيكي ألف ألف عافية
الفينيقية
13-05-2007, 10:47 AM
Grazie mille
( جراتسييه ميليه ) كلمة إيطالية معناها : شكراً جزيلاً لأحلى نجمة بالموقع
لمرورك واهتمامك بالدرس.
بالنسبة لاستفساراتك .. تكرم عيونك .. 100 طلب متل هالطلب ..
ليش الفرنسيين بيحطوا ( et ) بين لفظ العقد و العدد واحد فقط ؟؟؟
ببساطة لأنو هيك القاعدة بتقول.. يعني أن ( et ) تفصل بين ألفاظ العقود
( 20 - 30 - 40 -...) والعدد واحد ( un ) لذا نلاحظ أننا نستثني 91- 71
لأنها تكتب : soixante-onze / quatre -vingt-onze
........................................ ........................................ .....
أما بشأن التذكير و التأنيث فلا يوجد لها قاعدة.. فنحن نستعمل نفس العدد
للمذكر والمؤنث باستثناء العدد ( 1 ) فنقول: ( un ) للمذكر .. و ( une ) للمؤنث.
........................................ ........................................ ......
ولكن هناك قاعدة بالنسبة للجمع:
عندما نضيف أي رقم إلى المئة ( cent ) فإننا نضع s في نهاية المئة . مثل :
deux cents 200 / trois cents 300
أما عندما نضيف هذا الرقم إلى العدد ألف ( mille ) لا نضع s في آخرها . مثال :
deux mille 2000 / sept mille 7000 / dix mille 10000
وكما لاحظنا أن المئة ( cent ) مذكرة .. والألف ( mille ) مؤنثة
ومع ذلك لم يتغير العدد السابق لهما .
إذا أضفنا 200 / 300 / 700 /... إلى عدد ما من 1 إلى 99 فلا نضع s لآخر كلمة cent :
deux cent trois 203 / cinq cent trente -neuf 539
........................................ ........................................ ..
( vingt ) تأخذ s فقط في حالة واحدة عندما تكون 80 ( quatre-vingts )
ونزيل s منها إذا ألحقت برقم . مثال :
quatre-vingt-huit 88 / quatre-vingt-dix-neuf 99
........................................ ........................................ .
( mille ) لا تتغير فنقول : deux mille 2000 / deux mille cinq cents 2500
........................................ ........................................ .
prego ( بريجو ) كمان كلمة إيطالية معناها : على الرحب والسعة ..
وأرجو أن يكون الجواب كافياً..
( ملاحظة : من كم يوم بعتلك رسالة على إيميلك بس ما بعرف إذا وصلت )
شكرا يا أميرة ... عن جد شكرا عن طاقين ( دبل ) :D عذبتك معي ...
لا هاي سيرة الإيطالي مالي قدها بنوب ... خديني بحلمك ... أنا درويشة كتير
للأسف ما وصلني شي منك بعد الرسالة التي بتاريخ 5 أيار ..لا على الإيميل و لا على الرسايل الخاصة ... و بعتت لك ردها ...
إذا بتتكرمي و بترجعي بتبعتيلي الرسالة اللي عم تحكي عنها ... لأنو عن جد مشتاقة لك ...
الفينيقية
14-05-2007, 09:42 AM
اليوم رجعت بعتلك ياها على إيميلك .. بس ان شاء الله تصل..
لأنو بريد ال hotmail الجديد تبعي جانن هالأيام بعد ما ساويتو
فرنسي حسب نصيحة أبو ياسر......
إذا ما وصلت بصير ببعتلك من ال yahoo ..
الفينيقية
16-07-2007, 11:51 AM
شو وين الباقي ..؟؟؟
140 قراءة و ما في غير نجمة عجبها البرنامج ....!!!
يعني بصراحة أنا لقيت البرنامج كتير مفيد .. مو ضروري إلكم ...
بس متل ما بتعرفو أنو الفرنساوي صارت لغة إلزامية بالمدارس ..
يعني ممكن ولادكم أو أخواتكم الصغار يستفيدوا منه إذا شايفين
هاللغة سئيلة ومو حابين تتعلموها ...
الشاهين
21-07-2007, 10:44 PM
شكرا اليك على هذه المعلومات وبتمنى انو تكون معلومات سلسة على طول مشان نقدر نعلم للاولاد
الفينيقية
30-07-2007, 09:41 AM
أهلاً بالأستاذ الشاهين ...
شكراً لمرورك على الموضوع .. والله يسلملك الأولاد ....
nabeel
05-09-2007, 11:53 AM
الشكر الجزيل على الدروس الرائعة ونتمنى المزيد
nabeel
05-09-2007, 12:48 PM
[attachmentid=109]جزيل الشكر استفدنا كثيراً من البرنامج وهو رائع جداً
أبو عبد الرحمن
05-09-2007, 08:27 PM
<div class='quotetop'>إقتباس</div>اليوم رجعت بعتلك ياها على إيميلك .. بس ان شاء الله تصل..
لأنو بريد ال hotmail الجديد تبعي جانن هالأيام بعد ما ساويتو
فرنسي حسب نصيحة أبو ياسر......
إذا ما وصلت بصير ببعتلك من ال yahoo ..[/b]
قال ازا بتقلبيه علىالفرنسي
بيجن وبيصير بيبعتلي الرسائل لعندي !!!
بقى رجعيه عربي .
أبو عبد الرحمن
05-09-2007, 08:58 PM
أما منشان الفرنساوي
فاعذروني
والله حاسس مالي خبزة بها الموضوع
___________________________________
ولكن متابع وبقوة
الفينيقية
06-09-2007, 09:13 AM
(nnn @ Sep 5 2007, 12:48 PM)
جزيل الشكر استفدنا كثيراً من البرنامج وهو رائع جداً
بدايةً .. أهلا و سهلا فيك عضو جديد ( ة ) عنا بالموقع ..
وشكراً لاهتمامك بدرس الفرنساوي . أكيد بيسرني تكون أولى مشاركات حضرتك بتعقيب على موضوعي ..
وبتمنى تلاقي عنا بالمنتدى كل الفائدة و نقرأ لحضرتك مشاركات مميزة.
http://finouka1.googlepages.com/coucou.gif
الفينيقية
06-09-2007, 09:38 AM
<div class='quotetop'>إقتباس(أبو ياسر @ Sep 5 2007, 08:27 PM) 36784</div>
قال ازا بتقلبيه علىالفرنسي
بيجن وبيصير بيبعتلي الرسائل لعندي !!!
بقى رجعيه عربي .
[/b]
<span style="font-family:Arial">نعم .. أكيد .. واضح .. و بشكل ملحوظ جداً و مو مخلي دور لحدا يا أبو ياسر ..</span>
nabeel
08-09-2007, 07:53 AM
شكراً على سرعة الرد ، وهذا يستحق منا الشكر والتقدير
لكن نطمع بالمزيد الدرس الرابع نحد بانتظاره
الفينيقية
09-09-2007, 08:48 AM
(nnn @ Sep 8 2007, 07:53 AM)
شكراً على سرعة الرد ، وهذا يستحق منا الشكر والتقدير
لكن نطمع بالمزيد الدرس الرابع نحن بانتظاره
أهلاً بالأستاذ nnn أو .. الطير المسافر .. " بعتقد صار الاسم الجديد أوضح "
ما عاد نزلت دروس فرنساوي لعدم وجود تفاعل كافي مع الموضوع ..
بس بناءً على طلب حضرتك .. حينزل الدرس الرابع بعد كم يوم " هالفترة مشغولة شوي "
وشكراً جزيلاً لاهتمامك و متابعتك .. وبنتمنى نتابعك نشاطات حضرتك ببقية مغارات المنتدى .
http://finouka2.googlepages.com/40.gif
محمد/
09-09-2007, 02:06 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
شكرا على هذه الدروس الرائعة وأرجو إتمامها حتى نتمكن من الحديث بالفرنسي مثل السريانية وعلى ما يبدو أننا صرنا مجموعة كبيرة مهتمة بتعلم الفرنسي من هذا الموقع العظيم
د/محمد
10-09-2007, 10:15 AM
<div class='quotetop'>إقتباس(/محمد/ @ Sep 9 2007, 02:06 PM) 36885</div>
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
شكرا على هذه الدروس الرائعة وأرجو إتمامها حتى نتمكن من الحديث بالفرنسي مثل السريانية وعلى ما يبدو أننا صرنا مجموعة كبيرة مهتمة بتعلم الفرنسي من هذا الموقع العظيم.
[/b]
المعذرة على التكرار بسبب كلمة السر
الفينيقية
12-09-2007, 07:51 PM
أهلاً أستاذ د/محمد وتسرنا عودتك للمشاركة في المنتدى .
الدرس الرابع جاهز وكان من المفترض نزوله اليوم ..
ولكن سيتأخر قليلاً بسبب بعض المشاكل التقنية .
شكراً لاهتمامك ..
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
رمضان كريم وكل عام و الجميع بخير
شكراً للفينيقية المحترمة ونن بانتظار الدرس الرابع
vBulletin 3.8.2